Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean*
Treaty of Tlatelolco
(With the amendments adopted by the General Conference to
Articles 7, 14, 15, 16, 19, 20 and 25)
In the name of their peoples and faithfully interpreting their desires and aspirations, the Governments of the States which sign the Treaty for the Prohibition of Nuclear
Weapons in Latin America and the Caribbean,
Desiring to contribute, so far as lies in their power, towards ending the armaments race, especially in the field of nuclear weapons, and towards strengthening a world at peace, based on the sovereign equality of States, mutual respect and good neighbourliness,
Recalling that the United Nations General Assembly, in its Resolution 808 (IX), adopted unanimously as one of the three points of a coordinated programme of
disarmament “the total prohibition of the use and manufacture of nuclear weapons and weapons of mass destruction of every type”,
Recalling that militarily denuclearized zones are not an end in themselves but rather a means for achieving general and complete disarmament at a later stage,
Recalling United Nations General Assembly Resolution 1911 (XVIII), which established that the measures that should be agreed upon for the denuclearization of Latin America and the Caribbean should be taken “in the light of the principles of the Charter of the United Nations and of regional agreements”,
Recalling United Nations General Assembly Resolution 2028 (XX), which established the principle of an acceptable balance of mutual responsibilities and duties for
the nuclear and non-nuclear powers, and
Recalling that the Charter of the Organization of American States proclaims that it is an essential purpose of the Organization to strengthen the peace and security of the hemisphere,
That the incalculable destructive power of nuclear weapons has made it imperative that the legal prohibition of war should be strictly observed in practice if the survival of civilization and of mankind itself is to be assured,
That nuclear weapons, whose terrible effects are suffered, indiscriminately and inexorably, by military forces and civilian population alike, constitute, through the
persistence of the radioactivity they release, an attack on the integrity of the human species and ultimately may even render the whole earth uninhabitable,
That general and complete disarmament under effective international control is a vital matter which all the peoples of the world equally demand,
That the proliferation of nuclear weapons, which seems inevitable unless States, in the exercise of their sovereign rights, impose restrictions on themselves in order to prevent it, would make any agreement on disarmament enormously difficult and would increase the danger of the outbreak of a nuclear conflagration,
That the establishment of militarily denuclearized zones is closely linked with the maintenance of peace and security in the respective regions,
That the military denuclearization of vast geographical zones, adopted by the sovereign decision of the States comprised therein, will exercise a beneficial influence on
other regions where similar conditions exist,
That the privileged situation of the signatory States, whose territories are wholly free from nuclear weapons, imposes upon them the inescapable duty of preserving that
situation both in their own interests and for the good of mankind,
That the existence of nuclear weapons in any country of Latin America and the Caribbean would make it a target for possible nuclear attacks and would inevitably set off, throughout the region, a ruinous race in nuclear weapons which would involve the unjustifiable diversion, for warlike purposes, of the limited resources required for economic and social development,
That the foregoing reasons, together with the traditional peace-loving outlook of Latin America and the Caribbean, give rise to an inescapable necessity that nuclear energy should be used in that region exclusively for peaceful purposes, and that the Latin American and Caribbean countries should use their right to the greatest and most equitable possible access to this new source of energy in order to expedite the economic and social development of their peoples,
That the military denuclearization of Latin America and the Caribbean – being understood to mean the undertaking entered into internationally in this Treaty to keep their territories forever free from nuclear weapons – will constitute a measure which will spare their peoples from the squandering of their limited resources on nuclear armaments and will protect them against possible nuclear attacks on their territories, and will also constitute a significant contribution towards preventing the proliferation of nuclear weapons and a powerful factor for general and complete disarmament, and
That Latin America and the Caribbean, faithful to their tradition of universality, must not only endeavour to banish from their homelands the scourge of a nuclear war, but must also strive to promote the well-being and advancement of their peoples, at the same time co-operating in the fulfilment of the ideals of mankind, that is to say, in the consolidation of a permanent peace based on equal rights, economic fairness and social justice for all, in accordance with the principles and purposes set forth in the Charter of the United Nations and in the Charter of the Organization of American States,
Have agreed as follows:
1. The Contracting Parties hereby undertake to use exclusively for peaceful purposes the nuclear material and facilities which are under their jurisdiction, and to prohibit and prevent in their respective territories:
a. The testing, use, manufacture, production or acquisition by any means whatsoever of any nuclear weapons, by the Parties themselves, directly or indirectly, on behalf of anyone else or in any other way, and
b. The receipt, storage, installation, deployment and any form of possession of any nuclear weapons, directly or indirectly, by the Parties themselves, by anyone on their behalf or in any other way.
2. The Contracting Parties also undertake to refrain from engaging in, encouraging or authorizing, directly or indirectly, or in any way participating in the testing, use,
manufacture, production, possession or control of any nuclear weapon.
Definition of the Contracting Parties
For the purpose of this Treaty, the Contracting Parties are those for whom the
Treaty is in force.
Definition of territory
For the purposes of this Treaty, the term “territory” shall include the territorial sea, air space and any other space over which the State exercises sovereignty in accordance with its own legislation.
Zone of application
1. The zone of application of this Treaty is the whole of the territories for which the Treaty is in force.
2. Upon fulfilment of the requirements of article 29, paragraph 1, the zone of application of this Treaty shall also be that which is situated in the western hemisphere within the following limits (except the continental part of the territory of the United States of America and its territorial waters): starting at a point located at 35° north latitude, 75° west longitude; from this point directly southward to a point at 30° north latitude, 75° west longitude; from there, directly eastward to a point at 30° north latitude, 50° west longitude; from there, along a loxodromic line to a point at 5° north latitude, 20° west longitude; from there, directly southward to a point at 60° south latitude, 20° west longitude; from there, directly westward to a point at 60° south latitude, 115° west longitude; from there, directly northward to a point at 0° latitude, 115° west longitude; from there, along a loxodromic line to a point at 35° north latitude, 150° west longitude; from there, directly eastward to a point at 35° north latitude, 75° west longitude.
Definition of nuclear weapons
For the purposes of this Treaty, a nuclear weapon is any device which is capable of releasing nuclear energy in an uncontrolled manner and which has a group of
characteristics that are appropriate for use for warlike purposes. An instrument that may be used for the transport or propulsion of the device is not included in this definition if it is separable from the device and not an indivisible part thereof.
Meeting of Signatories
At the request of any of the signatory States or if the Agency established by article 7 should so decide, a meeting of all the signatories may be convoked to consider in common questions which may affect the very essence of this instrument, including possible amendments to it. In either case, the meeting will be convoked by the Secretary-General.
1. In order to ensure compliance with the obligations of this Treaty, the Contracting Parties hereby establish an international organization to be known as the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean, hereinafter referred to as “the Agency”. Only the Contracting Parties shall be affected by its decisions.
2. The Agency shall be responsible for the holding of periodic or extraordinary consultations among Member States on matters relating to the purposes, measures and procedures set forth in this Treaty and to the supervision of compliance with the obligations arising therefrom.
3. The Contracting Parties agree to extend to the Agency full and prompt co-operation in accordance with the provisions of this Treaty, of any agreements they may conclude with the Agency and of any agreements the Agency may conclude with any other international organization or body.
4. The headquarters of the Agency shall be in Mexico City.
1. There are hereby established as principal organs of the Agency a General Conference, a Council and a Secretariat.
2. Such subsidiary organs as are considered necessary by the General Conference may be established within the purview of this Treaty.
The General Conference
1. The General Conference, the supreme organ of the Agency, shall be composed of all the Contracting Parties; it shall hold regular sessions every two years, and may also hold special sessions whenever this Treaty so provides or, in the opinion of the Council, the circumstances so require.
2. The General Conference:
a. May consider and decide on any matters or questions covered by this Treaty, within the limits thereof, including those referring to powers and functions of any organ provided for in this Treaty;
b. Shall establish procedures for the control system to ensure observance of this Treaty in accordance with its provisions;
c. Shall elect the Members of the Council and the Secretary-General;
d. May remove the Secretary-General from office if the proper functioning of the Agency so requires;
e. Shall receive and consider the biennial and special reports submitted by the Council and the Secretary-General;
f. Shall initiate and consider studies designed to facilitate the optimum fulfilment of the aims of this Treaty, without prejudice to the power of the Secretary-General independently to carry out similar studies for submission to and consideration by the Conference;
g. Shall be the organ competent to authorize the conclusion of agreements with Governments and other international organizations and bodies. 3. The General Conference shall adopt the Agency’s budget and fix the scale of financial contributions to be paid by Member States, taking into account the systems and criteria used for the same purpose by the United Nations.
4. The General Conference shall elect its officers for each session and may establish such subsidiary organs as it deems necessary for the performance of its functions.
5. Each Member of the Agency shall have one vote. The decisions of the General Conference shall be taken by a two-thirds majority of the Members present and voting
in the case of matters relating to the control system and measures referred to in article 21, the admission of new Members, the election or removal of the Secretary-General, adoption of the budget and matters related thereto. Decisions on other matters, as well as procedural questions and also determination of which questions must be decided by a two-thirds majority, shall be taken by a simple majority of the Members present and voting.
6. The General Conference shall adopt its own rules of procedure.
1. The Council shall be composed of five Members of the Agency elected by the General Conference from among the Contracting Parties, due account being taken of equitable geographic distribution.
2. The Members of the Council shall be elected for a term of four years. However, in the first election three will be elected for two years. Outgoing Members may not be re- elected for the following period unless the limited number of States for which the Treaty is in force so requires.
3. Each Member of the Council shall have one representative.
4. The Council shall be organized as to be able to function continuously.
5. In addition to the functions conferred upon it by this Treaty and to those which may be assigned to it by the General Conference, the Council shall, through the Secretary- General, ensure the proper operation of the Control System in accordance with the provisions of this Treaty and with the decisions adopted by the General Conference.
6. The Council shall submit an annual report on its work to the General Conference as well as such special reports as it deems necessary or which the General Conference requests of it.
7. The Council shall elect its officers for each session.
8. The decisions of the Council shall be taken by a simple majority of its Members present and voting.
9. The Council shall adopt its own rules of procedure.
1. The Secretariat shall consist of a Secretary-General, who shall be the chief administrative officer of the Agency, and of such staff as the Agency may require. The term of office of the Secretary-General shall be four years and he may be re-elected for a single additional term. The Secretary-General may not be a national of the country in which the Agency has its headquarters. In case the office of Secretary-General becomes vacant, a new election shall be held to fill the office for the remainder of the term.
2. The staff of the Secretariat shall be appointed by the Secretary-General, in accordance with rules laid down by the General Conference.
3. In addition to the functions conferred upon him by this Treaty and to those which may be assigned to him by the General Conference, the Secretary-General shall ensure, as provided by article 10, paragraph 5, the proper operation of the Control Systemestablished by this Treaty, in accordance with the provisions of the Treaty and the decisions taken by the General Conference.
4. The Secretary-General shall act in that capacity in all meetings of the General Conference and of the Council and shall make an annual report to both bodies on the
work of the Agency and any special reports requested by the General Conference or the Council or which the Secretary-General may deem desirable.
5. The Secretary-General shall establish the procedures for distributing to all Contracting Parties information received by the Agency from governmental sources and such information from non-governmental sources as may be of interest to the Agency.
6. In the performance of their duties the Secretary-General and the staff shall not seek or receive instructions from any Government or from any other authority external to the Agency and shall refrain from any action which might reflect on their position as international officials responsible only to the Agency; subject to their responsibility to the Agency, they shall not disclose any industrial secrets or other confidential information coming to their knowledge by reason of their official duties in the Agency. 7. Each of the Contracting Parties undertakes to respect the exclusively international character of the responsibilities of the Secretary-General and the staff and not to seek to influence them in the discharge of their responsibilities.
1. For the purpose of verifying compliance with the obligations entered into by the Contracting Parties in accordance with article 1, a Control System shall be established which shall be put into effect in accordance with the provisions of articles 13-18 of this Treaty.
2. The Control System shall be used in particular for the purpose of verifying:
a. That devices, services and facilities intended for peaceful uses of nuclear energy are not used in the testing or manufacture of nuclear weapons;
b. That none of the activities prohibited in article 1 of this Treaty are carried out in the territory of the Contracting Parties with nuclear materials or weapons introduced from abroad, and
c. That explosions for peaceful purposes are compatible with article 18 of this Treaty.
Each Contracting Party shall negotiate multilateral or bilateral agreements with the International Atomic Energy Agency for the application of its safeguards to its nuclear activities. Each Contracting Party shall initiate negotiations within a period of 180 days after the date of the deposit of its instrument of ratification of this Treaty. These agreements shall enter into force, for each Party, not later than eighteen months after the date of the initiation of such negotiations except in case of unforeseen circumstances or force majeure.
Reports of the Parties
1. The Contracting Parties shall submit to the Agency and to the International Atomic Energy Agency, for their information, semi-annual reports stating that no activity
prohibited under this Treaty has occurred in their respective territories.
2. The Contracting Parties to the Treaty shall simultaneously transmit to the Agency a copy of the reports submitted to the International Atomic Energy Agency which relate to matters subject of this Treaty that are relevant to the work of the Agency.
3. The information furnished by the Contracting Parties shall not be, totally or partially, disclosed or transmitted to third parties, by the addressees of the reports, except when the Contracting Parties give their express consent.
Special reports requested by the Secretary-General
1. At the request of any of the Contracting Parties and with the authorization of the Council, the Secretary-General may request any of the Contracting Parties to provide the Agency with complementary or supplementary information regarding any extraordinary event or circumstance which affects the compliance with this Treaty, explaining his reasons. The Contracting Parties undertake to co-operate promptly and fully with the Secretary-General.
2. The Secretary-General shall inform the Council and the Contracting Parties forthwith of such requests and of the respective replies.
1. The International Atomic Energy Agency has the power of carrying out special inspections in accordance with article 12 and with the agreements referred to in article
13 of this Treaty.
2. At the request of any of the Contracting Parties and in accordance with the procedures established in article 15 of this Treaty, the Council may submit for the consideration of the International Atomic Energy Agency a request that the necessary mechanisms be put into operation to carry out a special inspection.
3. The Secretary-General shall request the Director General of the International Atomic Energy Agency to transmit to him in a timely manner the information forwarded to the Board of Governors of the IAEA relating to the conclusion of the special inspection. The Secretary-General shall make this information available to the Council promptly.
4. The Council, through the Secretary-General shall transmit this information to all the Contracting Parties.
Use of nuclear energy for peaceful purposes
Noting in the provisions of this Treaty shall prejudice the rights of the Contracting Parties, in conformity with this Treaty, to use nuclear energy for peaceful purposes, in particular for their economic development and social progress.
Explosions for peaceful purposes
1. The Contracting Parties may carry out explosions of nuclear devices for peaceful purposes – including explosions which involve devices similar to those used in nuclear weapons – or collaborate with third parties for the same purpose, provided that they do so in accordance with the provisions of this article and the other articles of the Treaty, particularly articles 1 and 5.
2. The Contracting Parties intending to carry out, or to co-operate in carrying out, such an explosion shall notify the Agency and the International Atomic Energy Agency, as far in advance as the circumstances require, of the date of the explosion and shall at the same time provide the following information:
a. The nature of the nuclear device and the source from which it was obtained;
b. The place and purpose of the planned explosion;
c. The procedures which will be followed in order to comply with paragraph 3 of this article;
d. The expected force of the device, and
e. The fullest possible information on any possible radioactive fall-out that may result from the explosion or explosions, and measures which will be taken to avoid danger to the population, flora, fauna and territories of any other Party or Parties.
3. The Secretary-General and the technical personnel designated by the Council and the International Atomic Energy Agency may observe all the preparations, including the explosion of the device, and shall have unrestricted access to any area in the vicinity of the site of the explosion in order to ascertain whether the device and the procedures followed during the explosion are in conformity with the information supplied under paragraph 2 of this article and the other provisions of this Treaty.
4. The Contracting Parties may accept the collaboration of third parties for the purpose set forth in paragraph 1 of the present article, in accordance with paragraphs 2 and 3 thereof.
Relations with the IAEA
The Agency may conclude such agreements with the International Atomic Energy Agency as are authorized by the General Conference and as it considers likely to facilitate the efficient operation of the Control System established by this Treaty.
Relations with other international organizations
1. The Agency may also enter into relations with any international organization or body, especially any which may be established in the future to supervise disarmament or measures for the control of armaments in any part of the world.
2. The Contracting Parties may, if they see fit, request the advice of the Inter-American Nuclear Energy Commission on all technical matters connected with the application of this Treaty with which the Commission is competent to deal under its Statute.
Measures in the event of violation of the Treaty
1. The General Conference shall take note of all cases in which, in its opinion, any Contracting Party is not complying fully with its obligations under this Treaty and shall draw the matter to the attention of the Party concerned, making such recommendations as it deems appropriate.
2. If, in its opinion, such non-compliance constitutes a violation of this Treaty which might endanger peace and security, the General Conference shall report thereon
simultaneously to the United Nations Security Council and the General Assembly through the Secretary-General of the United Nations, and to the Council of the Organization of American States. The General Conference shall likewise report to the International Atomic Energy Agency for such purposes as are relevant in accordance with its Statute.
United Nations and Organization of American States
None of the provisions of this Treaty shall be construed as impairing the rights and obligations of the Parties under the Charter of the United Nations or, in the case of States Members of the Organization of American States, under existing regional treaties.
Privileges and immunities
1. The Agency shall enjoy in the territory of each of the Contracting Parties such legal capacity and such privileges and immunities as may be necessary for the exercise of its functions and the fulfilment of its purposes.
2. Representatives of the Contracting Parties accredited to the Agency and officials of theAgency shall similarly enjoy such privileges and immunities as are necessary for the performance of their functions.
3. The Agency may conclude agreements with the Contracting Parties with a view todetermining the details of the application of paragraphs 1 and 2 of this article.
Notification of other agreements
Once this Treaty has entered into force, the Secretariat shall be notified immediately of any international agreement concluded by any of the Contracting Parties on matters with which this Treaty is concerned; the Secretariat shall register it and notify the other Contracting Parties.
Settlement of disputes
Unless the Parties concerned agree on another mode of peaceful settlement, any question or dispute concerning the interpretation or application of this Treaty which is not settled shall be referred to the International Court of Justice with the prior consent of the Parties to the controversy.
1. This Treaty shall be open indefinitely for signature by:
a. All the Latin American and Caribbean Republics, and
b. All other sovereign States situated in their entirety south of latitude 35o north in the western hemisphere; and, except as provided in paragraph 2 of this article, all such States which become sovereign, when they have been admitted by the General Conference.
2. The condition of State Party to the Treaty of Tlatelolco shall be restricted to independent States which are situated within the zone of application of the Treaty in
accordance with article 4 of same, and with paragraph 1 of the present article, and which were Members of the United Nations as of December 10, 1985 as well as the non-autonomous territories mentioned in document OAS/CER.P, AG/doc. 1939/85 of November 5, 1985, once they attain their independence.
Ratification and deposit
1. This Treaty shall be subject to ratification by signatory States in accordance with their respective constitutional procedures.
2. This Treaty and the instruments of ratification shall be deposited with the Government of the Mexican United States, which is hereby designated the Depositary Government.
3. The Depositary Government shall send certified copies of this Treaty to the Governments of signatory States and shall notify them of the deposit of each instrument of ratification.
This Treaty shall not be subject to reservations.
Entry into force
1. Subject to the provisions of paragraph 2 of this article, this Treaty shall enter into force among the States that have ratified it as soon as the following requirements have been met:
a. Deposit of the instruments of ratification of this Treaty with the Depositary Government by the Governments of the States mentioned in article 26 which are in
existence on the date when this Treaty is opened for signature and which are not affected by the provisions of article 26, paragraph 2;
b. Signature and ratification of Additional Protocol I annexed to this Treaty by all extra-continental or continental States having de jure or de facto international
responsibility for territories situated in the zone of application of the Treaty;
c. Signature and ratification of the Additional Protocol II annexed to this Treaty by all powers possessing nuclear weapons;
d. Conclusion of bilateral or multilateral agreements on the application of the Safeguards System of the International Atomic Energy Agency in accordance with
article 13 of this Treaty.
2. All signatory States shall have the imprescriptible right to waive, wholly or in part, the requirements laid down in the preceding paragraph. They may do so by means of a declaration which shall be annexed to their respective instrument of ratification and which may be formulated at the time of deposit of the instrument or subsequently. For those States which exercise this right, this Treaty shall enter into force upon deposit of the declaration, or as soon as those requirements have been met which have not been expressly waived.
3. As soon as this Treaty has entered into force in accordance with the provisions of paragraph 2 for eleven States, the Depositary Government shall convene a preliminary meeting of those States in order that the Agency may be set up and commence its work.
4. After the entry into force of this Treaty for all the countries of the zone, the rise of a new power possessing nuclear weapons shall have the effect of suspending the
execution of this Treaty for those countries which have ratified it without waiving requirements of paragraph 1, subparagraph c of this article, and which request such
suspension; the Treaty shall remain suspended until the new power, on its own initiative or upon request by the General Conference, ratifies the annexed Additional Protocol II
1. Any Contracting Party may propose amendments to this Treaty and shall submit its proposals to the Council through the Secretary-General, who shall transmit them to all the other Contracting Parties and, in addition, to all other Signatories in accordance with article 6. The Council through the Secretary-General, shall immediately following the meeting of signatories convene a special session of the General Conference to examine the proposals made, for the adoption of which a two-thirds majority of the Contracting Parties present and voting shall be required.
2. Amendments adopted shall enter into force as soon as the requirements set forth in article 29 of this Treaty have been complied with.
Duration and denunciation
1. This Treaty shall be of a permanent nature and shall remain in force indefinitely, but any Party may denounce it by notifying the Secretary-General of the Agency if, in the opinion of the denouncing State, there have arisen or may arise circumstances connected with the content of this Treaty or of the annexed Additional Protocols I and II which affect its supreme interests or the peace and security of one or more Contracting Parties.
2. The denunciation shall take effect three months after the delivery to the Secretary- General of the Agency of the notification by the Government of the signatory State concerned. The Secretary-General shall immediately communicate such notification to the other Contracting Parties and to the Secretary-General of the United Nations for the information of the United Nations Security Council and the General Assembly. He shall also communicate it to the Secretary-General of the Organization of American States.
Authentic texts and registration
This Treaty, of which the Spanish, Chinese, English, French, Portuguese and Russian texts are equally authentic, shall be registered by the Depositary Government in
accordance with article 102 of the United Nations Charter. The Depositary Government shall notify the Secretary-General of the United Nations of the signatures, ratifications and amendments relating to this Treaty and shall communicate them to the Secretary-General of the Organization of American States for its information.
Denunciation of the declaration referred to in article 29, paragraph 2, shall be subject to the same procedures as the denunciation of this Treaty, except that it will take
effect on the date of delivery of the respective notification. In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries, having deposited their full powers, found in good and due form, sign this Treaty on behalf of their respective Governments.
Done at Mexico, Distrito Federal, on the Fourteenth day of February, one thousand nine hundred and sixty-seven.
Additional Protocol I
The undersigned Plenipotentiaries, furnished with full powers by their respective Governments, Convinced that the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean, negotiated and signed in accordance with the recommendations of the General Assembly of the United Nations in Resolution 1911 (XVIII) of 27 November 1963, represents an important step towards ensuring the non-proliferation of nuclear weapons, Aware that the non-proliferation of nuclear weapons is not an end in itself but, rather, a means of achieving general and complete disarmament at a larger stage, and Desiring to contribute, so far as lies in their power, towards ending the armaments race, especially in the field of nuclear weapons, and towards strengthening a world at peace, based on mutual respect and sovereign equality of States, Have agreed as follows:
To undertake to apply the statute of denuclearization in respect of warlike purposes as defined in articles 1, 3, 5 and 13 of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in territories for which, de jure or de facto, they are internationally responsible and which lie within the limits of the geographical zone established in that Treaty.
The duration of this Protocol shall be the same as that of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean of which this Protocol
is annex, and the provisions regarding ratification and denunciation contained in the Treaty shall be applicable to it.
This Protocol shall enter into force, for the States which have ratified it, on the date of the deposit of their respective instruments of ratification. In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries, having deposited their full powers, found in good and due form, sign this Protocol on behalf of their respective Governments.
Additional Protocol II
The undersigned Plenipotentiaries, furnished with full powers by their respective Governments,
Convinced that the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean, negotiated and signed in accordance with the recommendations of the General Assembly of the United Nations in Resolution 1911 (XVIII) of 27 November 1963, represents an important step towards ensuring the non-proliferation of nuclear weapons,
Aware that the non-proliferation of nuclear weapons is not an end in itself but, rather, a means of achieving general and complete disarmament at a larger stage, and
Desiring to contribute, so far as lies in their power, towards ending the armaments race, especially in the field of nuclear weapons, and towards promoting and strengthening a world at peace, based on mutual respect and sovereign equality of States,
Have agreed as follows:
The statute of denuclearization of Latin America and the Caribbean in respect of warlike purposes, as defined, delimited and set forth in the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean of which this instrument is an annex, shall be fully respected by the Parties to this Protocol in all its express aims and provisions.
The Governments represented by the undersigned Plenipotentiaries undertake, therefore, not to contribute in any way to the performance of acts involving a violation of the obligations of article 1 of the Treaty in the territories to which the Treaty applies in accordance with article 4 thereof.
The Governments represented by the undersigned Plenipotentiaries also undertake not to use or threaten to use nuclear weapons against the Contracting Parties of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean.
The duration of this Protocol shall be the same as that of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean of which this Protocol
is an annex, and the definitions of territory and nuclear weapons set forth in articles 3 and 5 of the Treaty shall be applicable to this Protocol, as well as the provisions regarding ratification, reservations, denunciation, authentic texts and registration contained in articles 27, 28, 31 and 32 of the Treaty.
This Protocol shall enter into force, for the States which have ratified it, on the date of the deposit of their respective instruments of ratification. In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries, having deposited their full powers, found to be in good and due form, hereby sign this Additional Protocol on behalf of their respective Governments.
*The Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean is also known as Treaty of Tlatelolco and it was opened for signature on 14 February 1967. The present document contains the revised version, made on 5 June 2018 by the Secretariat of OPANAL, of the text of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean, and it includes the amendments approved as indicated below:
b. Paragraph 2 of article 25 (approved on 10 May 1991 by resolution 268 (XII) of the General Conference of OPANAL).
c. Paragraphs 2 and 3 of article 14 (approved on 26 August 1992 by resolution 290 (VII) of the General Conference of OPANAL).
d. Paragraphs 1 and 2 of article 15 (approved on 26 August 1992 by resolution 290 (VII) of the General Conference of OPANAL).
e. Article 16 (approved on 26 August 1992 by resolution 290 (VII) of the General Conference of OPANAL).
f. Article 19 (approved on 26 August 1992 by resolution 290 (VII) of the General Conference of OPANAL).
g. Article 20 (approved on 26 August 1992 by resolution 290 (VII) of the General Conference of OPANAL).